Knoedel et Matjes // Knödel and Matjes

4 Aug

SAM_3815

Bonjour à tous ! Aujourd’hui, je vous parle d’un produit de grande consommation ramené directement d’Allemagne, les “knödel”.

****

Hello everyone! Today I’m gonna talk about a product that I found in the supermarkets in Germany, “knödel”.

SAM_3816

C’est apparemment une spécialité autrichienne (selon le site de la marque Pfanni, c’est une spécialité bavaroise) faite à base de pommes de terre, de pain ou de semoule. Ceux que j’ai achetés sont faits à partir de pain et étaient nature (on en trouve avec des morceaux de lardons, ou d’oignons par exemple). On le voit d’ailleurs très nettement dans les petites poches plastique (la consistance était proche de celle de croutons).

****

It is apparently an Austrian dish (although the brand’s website, Pfanni, says it’s a Bavarian dish) made from potatoes, bread or semolina. Those I bought were made with bread and were plain (you can find some others with bits of bacon or onion). You can see it in those small plastic pouches (the consistence was close to the one of bread crumbs).

 

SAM_3818

Pour l’accompagner, j’avais acheté des filets de hareng, légèrement sucrés, qui étaient très bons !

 

****

As a side, I also bought some herring filets, slightly sweet, it was very good!

 

SAM_3822

 

La cuisson de ces knödel est en fait assez simple, il suffit de les laisser tremper avec le sachet pendant 10 minutes dans l’eau froide, puis de porter cette eau à ébullition et de réduire ensuite à feu doux pour laisser cuire 10 minutes. Ensuite, il faut passer les sachets sous l’eau froide et les ouvrir pour sortir les knödels. Très simple et rapide.

****

Cooking those knödel is actually quite easy, you just have to put them with the plastic bags into cold water for 10 minutes, then put the water to boil and then put a low heat to cook slowly for 10 minutes. Finally, you just have to pour some cold water on the plastic bags so that it becomes easier to open. Very quick and easy.

SAM_3823

La consistance est assez intéressante. On pourrait comparer celle-ci à des quenelles (les deux spécialités sont assez proches), mais en plus dense et en pesant moins lourd. Je suppose que les knödels maison doivent être différents. En tout cas, c’est une bonne idée d’accompagnement pour des plats en sauce.

****

The consistence is quite interesting. You could compare it to the French dish “quenelles” (both dishes have similarities), but it is more dense and weigh less. I suppose that home made knödels must be different though. Anyway, it is a good idea for a side with meat and gravy.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: